1. 首页
  2. 资讯

日语旅行一分钟演讲

求一篇5分钟左右的日语演讲。。。
主题是如何有效利用每天时间。5分钟差不多了吧。我大致改了下,少些了。难度嘛,若是觉得有些不会的,你可参照这个修改成更加简单的话。因为几

日语旅行一分钟演讲

求一篇5分钟左右的日语演讲。

主题是如何有效利用每天时间。

5分钟差不多了吧。

我大致改了下,少些了。

难度嘛,若是觉得有些不会的,你可参照这个修改成更加简单的话。

因为几个观点都罗列出来了。

题目:时间に追われ,1日を见直すポイント正文:私たちは、人生においては目标を、仕事においては役割を持っています。

それらを効果的に実现・达成するために、最も基本となるのが、「时间を効果的に活用する」ということです。

时间は无限ではありません。

仕事には制限があり、人生には寿命があります。

その限られた中でどのように有効活用するかは、人生を有意义に过ごす上で重要なテーマとなります。

「时间を有効に使いましょう」といっても、どこから取り组んでいいかわからないものです。

ここでは、いくつかのテーマに沿って、何をマネジメントするのかを取り上げます。

一、何に时间を使っているかを棚卸しするスケジュール帐を见ずに、昨日起きた瞬间から寝るまでの间に、あなたがどのように时间を使ったかを书き出しなさいと言ったら、正确に书けるでしょうか。

时间をうまく使うためには、まず最初に自分が何に时间を使っているかを棚卸しすることです。

时间を多く无駄遣いようでしたら、时间の使い方について见直す必要があります。

二、タイムマネジメントとはエネルギーのマネジメントタイムマネジメントというと、限られた时间の中でできるだけ多くのことを无駄なく行うテクニックであると思われがちです。

しかし、时间は手に取ったり见ることができません。

タイムマネジメントとは时间そのものではなく、その时间で何をしたか、ということをマネジメントすることだと言えます。

では、あなたは何のためにタイムマネジメントをしますか。

タイムマネジメントをする目的について考えてみましょう。

あなたは何を目的としますか? 书き出して、自分でチェックしてみましょう。

三、「やらなければならないこと」と「やりたいこと」タイムマネジメントの目的を挙げる际は、「やらなければならないこと」と「やりたいこと」を区别して考えるといいでしょう。

现在どのように时间を使っているかを棚卸しすると、多くの场合「やらなければならないこと」の领域にかたよりがちです。

仕事に関すること、日々の雑用など多くのことが出てきます。

いったん「やらなければならないこと」を脇に置き、「やりたいこと」に集中して考えてみることです。

では、あなたがやりたいことは何ですか? 四、「何のためにやるか」やりたいことが明确になったら、「それを何のためにやるのか」ということに意识を向けてみましょう。

たとえば、「ヨーロッパを旅したい」ということだとしたら、「见闻を広げるため、リフレッシュするため」という目的が见えてきます。

そうしたら、「来年の夏休みに计画する」と実行に移すことができるわけです。

単に「何に时间を使いたいか」と问うのではなく、何をやりたいか、何のためにやるのか、という问いのセットを持つことで、より意味を持つようになります。

五、タイムマネジメントの阻害要因を明确にするここまで取り组むことで、自分の时间をどのように使うか方向性がよりはっきり见えてきたことでしょう。

しかし、物事は思うようにうまく进まないことも确かです。

そこで、事前にあなたのタイムマネジメントを阻害する要因も明らかにしておきましょう。

など、阻害要因も同时に棚卸ししましょう。

あなたは、やりたいこと実现させたいのでしょうか。

それとも阻害要因に身をまかせていいのでしょうか。

ふたつを同时に并べて见ることで、どちらに优先顺位をつけて取り组みたいのかが明确になり、动きやすくなります。

六、优先顺位が混乱してしまったら取り组むことの优先顺位をつけたとしても、実际に计画通りにいくわけではありません。

日常とは、予定どおりに进まないものです。

その际、次のポイントを意识すると方向転换がしやすくなります。

1.やるべき仕事を事前に明确にしておく2.自分の価値観に基づいて判断する3.楽しんで変化に适応する 以上の方法でタイムマネジメントに取り组んでみてください。

自分がやりたいことに自分をコントロールして取り组めば、时间に追われる、あっという间に过ぎてしまう、という感覚は薄れ、エネルギッシュに充実感のある毎日を过ごすことができるようになるはずです。

求一篇大概3分钟日语演讲稿,主题是,我所了解的日本

私は○○年から日本语を勉强し始めた中国人大学生○○と申します。

日本语学习の进行と伴い、日本及び日本人への认识も少しづつ変わってきました。

片言の日本语しか知らない时期の私は日本人に対する认识が非常に少なかった。

中国の歴史TVドラマや日本のアニメを见て、大和民族はなんと矛盾だらけの民族だと感じていました。

日本语を中级ぐらいなってきて、日本语の雑志をたどたどしく読むことができて、日本文化への理解も少し広げてきました。

なるほど、日本に「茶道」「囲碁」「着物」「盆栽」「造园」など沢山の伝统な文化があるのか、これと今风の日本人若者のファッションやファイルスタイルと非常に対象となるとも感じていました。

すると益々日本文化及び日本人へ兴味を持つようになりました。

昨年、机会があって一度日本へ旅行に行くことができました。

町中の日本人若者を见てびっくりしました。

私が中国で想像していた日本の若者のイメージは変わってしまいました。

男の若者が髪の毛を茶色ばかりでなく色とりどりに染めて、耳にピアスをつけていたのです。

男のピアスは当たり前のようです。

耳だけではありません、鼻や唇にまでに穴をあけてピアスをつけています。

想像の中の日本人は非常に目立つのが苦手で、个性の无いファッションや生活スタイルをしているではと思ったが、実际に见てみると、全然违ってました。

个性があるとは言い、町中の日本人は非常に社会ルールを守っているようです。

例えば:交通信号や交通ルールを守ること、ゴミ舍てのルールを守るとか、エスカレータの左に立てて右侧にスペースを空くようなルールを守ることは大人から子供まで谁でも当り前のように守っています。

日本は他国の先进なところを吸収し物凄く现代的な一面がありますが、実は伝统を守る一面もあります。

日本人の家作りや生活スタイルを见たら良く分かってくると思います。

例えば、日本人の家に「洋室」と「和室」を両方持っている家庭が非常に多い、また祭りの时に必ず伝道な服を着て伝统な祭り形式を行うこととか。

日本人に対する认识はまだまだ一角しかなかったが、何より自分の目を通して、异国文化に対する勉强ができて、また自分の头で分析し、知识を吸収することができて非常に良かったと思います。

...

急求一篇5~10分钟的日语演讲稿,关于我从小到大的梦想,分别是...

私の梦谁でも、心の中に梦があります。

みんさんはまだちさいころの梦がおぼえていますか。

今でも、その梦のために、顽张っていますか。

人生の旅に、私达は成长するとともに、梦が変わるかもしれませんが、どうか、自分の梦を忘れないように。

无论谁,在心中都有着一个梦想 。

大家 还记得小时候的梦想吗 如今,还在为这个梦想所努力着吗.人生的旅途中,随着我们的成长,梦想也许会改变,但是也请不要忘记自己的梦想.ちさいころの私が画家になる梦がありました。

この梦は単纯で、子供らしいでした。

色々な画を色铅笔で描いて、好きな风景や人のために。

そして、自分の気持ちを伝えるために。

今でも、この梦のこと忘れています。

时々、画を描きます。

だんだん上手になりました。

その后、私は伟い梦が生まれました。

それは科学者になると言う梦でした。

科学者は皆格好いいと思いました。

色々なものを発明することができます。

そして、皆の生活に便利にすることができます。

一度、自分だけのロボットを作りたかったです。

でも、この梦が难しすぎるので、私にはとても无理ですから、最后は谛めますた。

小时候,我有一个成为画家的梦想,这是一个很有小孩子风格,单纯的梦想. 用彩色铅笔画出各种各样的画,为喜欢的风景,和喜欢的人 . 然后,将自己的感情传达给大家. 直到现在,我也没有忘记这个梦想,有时也会去画画,慢慢变得厉害了.然后,我诞生出了一个伟大的梦想,那就是科学家. 我觉得科学家都很帅气,能够发明很多的东西,然后,去方便人们的生活. 那时候的自己想, 一次也好,想拥有一个只属于自己的机器人. 但是,这个梦想太难,对于我来说实在是实现不了,最终,放弃了.今の私は世界旅行にいきたいです。

外の世界へいきたいです。

色々な见たことない风景みたいですこれはたくさんの人の梦かもしれませんが、実现した人は少ないです。

私にとって、难しけれど、无理ではありません。

いつか、この梦を叶うようにします。

谛めなければ、皆さんの梦もきっと叶うでしょう、例え、今の私たちにとってはどんな难しいとしても。

自分の梦と自分を信じてください。

现在的我想要去世界旅游,想要去外面的世界,去看各种没有见过的风景,这也许是很多人的梦想,但是实现的人却很少,对我来说,虽然很难,但是却不是实现不了的.总有一天,我会实现这个梦想. 只要不放弃的话,大家迟早也会实现自己的梦想吧,即是对于现在的我们而言,是多么困难的一件事. 请一定坚信自己和自己的梦想.建议去找老师修改一下,或者自己修改一下,毕竟自己写的东西才能背得熟,说得好嘛,这就当给你的参考了,演讲比赛加油!

关于演讲一分钟题目是(来到日本什么事情让你吃惊了)用日语写

展开全部今日、わたくしのスピーチテーマは异国文化で格差です、よろしくお愿いします。

日本に来るのは初めで、以前、いろんな事情を聴いたことがあるけど、着いたらやはり违う。

一つ、日本の方は背の低い方が多いというの噂があった、実は相当高いと思う、ジャンプしてから、バス停の看板の下枠もギリギリ触れる。

も一つ、日本の方は美人が多いと闻いた、実はみんなカワイイと呼ばれた、だから女の颜に何も言われない场合、言いたくない场合、丑い场合など、この言叶は通用でき。

あど、日本の女の子が简単にやれると言われた、実はそれが无理、もし2分以上できる人だったら、辞めたほうがいい、惯れたセックス経験によって、その时间以上も耐えられない。

...

求一篇3分钟左右的日语演讲稿

皆さんこんにちは!私はようやく日本へ来ました・来る前にいろんな想像しました。

日本はどんな国でしょうが。

わからなっかた。

今日本に居ます本当にうれしいです。

日本の环境はすごくきれいです。

これは私日本へきって第一の感想です。

どこでもごみとかありません。

日本人のエコ意识が本当に强いです。

日本へまだひとつことが発见しました。

それは交通方面です。

街道に散歩したらすごく静かです。

皆さんは车のブザーがならないです、中国に行ったらちょうどにぎやかですよ。

日本の运転手は交通ルールも守ります。

信号を无视人はs余りないです。

これはいいです。

皆さん外へ出て交通安全が确保ができます。

これはいいことですよね!日本へきって日本の习惯がだんだんわかりました。

日本の祝日がおおいです。

来る前に余りわからなっかたです。

例えば、日本のこどもの日が多いです男の子と女の子が别にしてます。

子供の日は鲤のぼりを立てたり、武者人形を饰ったりします、またこの日は菖蒲汤に入ったり、柏饼を食べたりする习惯があります。

この习惯は来る前に全然わからなっかた。

また日本の习惯はいろいろがあります。

正月とかと中国が违います。

日本へきって违う习惯を体験ができます、これは私の人生の中大事なことです。

日本へこられて日本の生活たぶん一生に忘れられないです。

...

三分钟日语演讲稿,日语高手请进

青年がすべきこと 人々は普通青年は人生を知らぬと言う。

だがこういうとき彼らは人生とはまさしく人生を知らぬ人间によって筑かれるという大きな事実を忘れている。

仆ら结婚すす时、果たして结婚とは何かを知っているであろうか。

まためいめいの职业を选んだとき、仆らは果たしてその职业が実地にどのようなものか知っていたであろうか。

こう考えて初めて仆らは青年が志を高く持つべき必要を本当に理解するのではなかろうか。

なぜなら青春とはぼくらが人生の未知に対して大きな决断を下ろすべきときであり、その决断がやがて仆らの生涯を支配するものだからである。

青年にとって何より大切なのは、まじめに考え、断じて行う人生への热情であろう。

もしこれを欠けば彼の生涯は悔恨をすら本当に知ることはできない。

青年人应该做的 人们常说青年人不懂人生。

但是,当他们这么说的时候,却忘了这样一个重要的事实,即所谓的人生正是由一些不懂人生的人们建筑起来的。

比如说,当我们结婚的时候,我们当真就知道婚后生活是怎么一回事吗?还有,当我们选择各自的职业的时候,我们当真就知道这一职业在实际情形中又是怎么一回事吗?这么想来,我们就会初次真正理解年青人应具有远大志向的必要性。

那是因为所谓青春时期应该是我们对未来未知的人生下巨大决断的时期。

而这一决断在不久的将来则会成为支配我们一生的东西。

对于青年人而言,到头重要的应该是认真思索,并且坚定地面对人生的热情吧。

如果欠缺这一点的话,那么他的一生甚至于连悔恨都无法真正地理解。

急求一篇3分钟的日语演讲稿!!

はじめてまして、私はXXともうします、今年はXX歳です、出身はxx省です、XX学校から卒业しました,日本の文化、习惯、漫画,アニメなどが 好きで日本语を勉强しました。

将来の目的は日本语関している事をしたいてね。

以上です、どうぞよろしくお愿いします。

求日语演讲稿2分钟

これから季节(きせつ)について発表(はっぴょう)させていただきます。

私の好きな季节は春(はる)です。

その理由(りゆう)は以下(いか)となります。

春に花が咲き(さき)、雪(ゆき)と氷(こおり)が溶け始めて(とけはじめて)、草木(そうもく)がすくすく伸びます。

温度はあまり高くも低くもではありません、気持ちがいい季节です。

春と言ったら、远足(えんそく)のいい时期(じき)だと思います。

小学校(しょうがっこう)时代(じだい)から、学校は必ず一日を休んで(やすんで)、郊外(こうがい)に远足にいきます。

休めますから、学生みんなが期待(きたい)します。

そして、远足の前の日、亲からお金をもらって、友达と翌日のおやつを买いに行きます。

ぜったい大きい金ではないが、友达と一绪にいる楽しい(たのしい)时间(じかん)がいくらお金でも买えないものです。

以上は春が好きの理由です。

ご静聴(せいちょう)ありがとうございます。

希望可以帮到你。

不是抄的喔...

难忘的旅行,一分钟演讲稿 大概150

难忘的旅行曾经去过不少地方,每到一地,都会有一些感慨,时间久了,也许会忘记美丽的风景,只记得有关的故事和心情,而有的地方,即便时间过去再久,风景、故事和心情就如在昨天一样,这样的 旅行 是难忘的。

我难忘的一次 旅行 是去日照,还清楚地记得导游说,会什么这座城市叫日照呢,因为在我国,太阳升起日照是最早沐浴阳光的城市,不知道她的话是否有所出处,但听这样的解释也很美的。

其实我之前在青岛生活过几年,也经常看海,但日照的看海给了我别样的感觉,所以很难忘怀。

当时也是住在 日照海边 ,为了赶海早早起床了,到了海边天还蒙蒙亮,好凉的海风,但是很安静,随着阳光渐渐地渗透,让我对新的一天有了别样的期待,太阳渐渐地远远地在海面上露出了上一点点,我心潮澎湃,她像一个 调皮的孩子 仿佛一下子就越到了海面上,让我狂喜。

远处,有一艘小船,在阳光的照耀下,伴着波光粼粼的海面,真是一幅自然和谐的风景画。

越来越多的阳光照在身上,暖暖的,我脱下鞋,光着脚丫走在沙滩上,留下一串长长的脚印在身后。

人越来越多了,就在我准备回酒店的时候,看到有一对情侣在 拍婚纱照 , 洁白的婚纱 ,甜甜的笑容,暖暖的阳光,轻轻的海风,柔软的海滩,到处都洋溢着幸福。

求日语演讲稿,正常语速3~4分钟的,满意的再给100分

矫健的苍鹰扇动着双翅,无畏的目光点亮前行的道路。

呼吸一口新鲜的空气,让久储的梦想复活,让我们一起飞翔!信管04503班的杨国兴给您们带来最真挚的演讲。

今天我演讲的题目是《而今迈步从头越》。

大学的我们渴望收获才华,学富五车。

我们渴望搏击信息大潮,收获才能,引领IT走向。

胡适先生说过:“学问是铸器的工具,放弃了学问,便摧毁了自己。

”然而,我们校园中出现有背于学校主流文化的现象,却不由得让我们重新进行了思考。

我们的学生是否还怀有拼搏、收获的心,对待生活。

在课堂上沉浸在电脑世界、手机世界里的同学们,我们是否想过我们每天收获了什么? 在校园的幽僻处,总有几个‘人约黄昏后’,动情处他们竟会旁若无人。

我们那样就不觉得惭愧吗? 此外,在宿舍里的‘腾云驾雾’,‘快活似神仙’,考场中的照抄作弊,熄灯后的大呼小叫。

作为中跨世纪新一代青年就是我们这样吗? 我们可知道这样做对自己、对同学、对学校有多大的影响。

断送了自己的学业,剥夺了同学学习的机会,影响了学校的学风建设。

现在的社会是一个竞争的社会,没有过硬的本领,没有丰富的知识,是无法在社会上立足的。

就在去年6月下旬,国家教育部在新闻发布会上公布,据初步统计,截止6月20日,全国普通高等学校的毕业生签约率约为50%,比去年下降了15%,其中研究生的签约率约为80%,本科生的签约率约为50%,专科生的签约率约为30%。

去年毕业的大学生总数是212万,也就意味着全国还有100万左右的学生尚未落实工作。

面对就业形式的严峻。

四年之后我们做什么?大学生就业难只是客观原因吗?让我们分析主观原因吧! 生活腐化,追求时尚,崇尚名牌。

玩物丧志,沉溺于网络世界。

理性侏儒,缺乏判断能力和审美能力。

学术精神的失落,道德低下,行为放荡,缺乏信仰,缺乏毅力,缺乏进去精神和承受力。

如果您是老板,您会选择我们这样的员工吗? 同学们,看看吧!看看李开复教我们怎样度过大学四年。

他说到:大学四年是人生中最关键的阶段。

从入学的第一天起,你就应当对大学四年有个正确的认识和规划。

同学们,醒醒吧!是该醒的时候了。

不要被习惯所掩盖,被时间所迷惑,被惰性所消磨。

让我们问问自己,我们对得起含辛茹苦的父母吗?如果父母知道我们在学校中的表现,父母是多么的伤心。

同学们让我们拿起笔算一算四年我们需要花费多少钱,我们是否对的得起父母为我们付出的一切。

同学们,想想吧!是该想的时候了。

罗马并非一日建成,成功更非一蹴而就。

为了自己,为了在毕业以后找到好的工作。

我们是时候该充实自己,完善自己了。

同学们,一起努力吧!只有全心奋斗,才有满心收获。

嘻嘻!~别的地方弄来的...

本文来自投稿,不代表本站立场,如若转载,请注明出处。