1. 首页
  2. 资讯

手机旅行翻译用什么软件

俩俄罗斯小伙郑州公交上迷路车长多方打听将他们送回这个夏天,我国的一、二线城市的旅行者对莫斯科旅游关注度最高。在不少国人去往俄罗斯看球的同时,大郑州也迎来了来自俄罗斯

俩俄罗斯小伙郑州公交上迷路

车长多方打听将他们送回

这个夏天,我国的一、二线城市的旅行者对莫斯科旅游关注度最高。在不少国人去往俄罗斯看球的同时,大郑州也迎来了来自俄罗斯的朋友--前来参加省会媒体某武术栏目的选手。不过他们的出场方式有些“迷”......

7月12日上午9点左右,在郑州的S157路公交车上,车长李常忠却犯了难:“车上上来两个外国人,我一开始也没注意,后来看他们也不下车,就问需不需要帮助。但是他们说的也不是英语,我们也沟通不了,我就把他们拉回我们调度室,大家一起了解是什么情况。”

到了场站后,调度员朱曼洁先是用英文和他们聊了半天,但是两位朋友好像听不太明白,随后经了解得知,两位外国小伙来自本届世界杯的举办地俄罗斯,并不太会讲英语,于是另外一车长李星双就使用手机翻译软件与他们进行了交流。

原来,这两位俄罗斯小伙专程来郑州参加某档武术栏目。由于是第一次来郑州,他们本想乘坐公交转转,感受郑州的风土人情。但是上了公交车之后并不知道应该在哪一站下车,和车长又沟通不畅,一时间是十分的着急。

语言问题解决了,新的问题又来了--两人说不清自己住的是什么酒店,位置在哪里,手上仅有一张已经模糊了的房卡。凭着房卡上仅存的信息,调度员朱曼洁和车长李星双多方联系打听,终于联系上了两人入住的酒店。

为了确保两人不会再迷路,热心的公交人李远和李星双亲自把两人送了回去,李远说:“咱们大郑州现在也是国际化了嘛,我们公交行业又是外地人外国人了解郑州的一个重要窗口,我们一定要展现出我们的乐于助人的精神,给大家留一个好印象!”

本文来自投稿,不代表本站立场,如若转载,请注明出处。