旅行是为了更好的生活英文翻译
英语翻译英语翻译1.我想开始工作,这样我就能为我的父母提供更好的...
1 I want to start working to provide my parents a better life .2 It seems that quite many stude
英语翻译英语翻译1.我想开始工作,这样我就能为我的父母提供更好的...
1 I want to start working to provide my parents a better life .2 It seems that quite many students prefer to go on trips during the holiday.3 Kate's dream is sailing on the Pacific Ocean.4 You could save money by cooking your own food5 The Whites need stay away from home for three weeks.6 It would if we could livein a house with a kitchen 亲,手工翻译,望采纳啊
有关旅行的英语作文并带有翻译
Last summer vacation I went to Beijing with my family . First day,we went go the Great Wall because it is the pride of our Chinese and a wonder in the world.Then we went to the summer palace We saw many beautiful sceneries there. The next day we went to the Tian'anmen square ,and we tasted Beijing duck. In the afternoon we went to the bird's nest and the water cube.Though we were tired we were very happy.I learned much knowledge that I can't learn in the textbooks so I will never forget this interesting trip.去年夏天,我和家里人去了北京。
首先我们去了长城,因为它是我们中国的骄傲而且还是世界遗迹。
接着我们去了颐和园,我们在那里看到很多美丽的风景。
第二天我们去了天安门广场,吃了烤鸭。
下午去了鸟巢和水立方。
虽然很累,但是很开心。
我学到了很多书本上没有的知识。
所以我不会忘记这次有趣的旅行。
...
20篇英语小短文加翻译
1. Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Following her longstanding custom, she'd lean down and push my long hair out of the way, then kiss my forehead. I don't remember when it first started annoying me — her hands pushing my hair that way. But it did annoy me, for they felt work-worn and rough against my young skin. Finally, one night, I shouted out at her, "Don't do that anymore —your hands are too rough!" She didn't say anything in reply. But never again did my mother close out my day with that familiar expression of her love. Time after time, with the passing years, my thoughts returned to that night. By then I missed my mother's hands, missed her goodnight kiss on my forehead. Sometimes the incident seemed very close, sometimes far away. But always it lurked, in the back of my mind. Well, the years have passed, and I'm not a little girl anymore. Mom is in her mid-seventies, and those hands I once thought to be so rough are still doing things for me and my family. She's been our doctor, reaching into a medicine cabinet for the remedy to calm a young girl's stomach or soothe the boy's scraped knee. She cooks the best fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could... Now, my own children are grown and gone. Mom no longer has Dad, and on special occasions, I find myself drawn next door to spend the night with her. So it was late on Thanksgiving Eve, as I slept in the bedroom of my youth, a familiar hand hesitantly run across my face to brush the hair from my forehead. Then a kiss, ever so gently, touched my brow. In my memory, for the thousandth time, I recalled the night my young voice complained, "Don't do that anymore — your hands are too rough!" Catching Mom's hand in hand, I blurted out how sorry I was for that night. I thought she'd remember, as I did. But Mom didn't know what I was talking about. She had forgotten — and forgiven — long ago. That night, I fell asleep with a new appreciation for my gentle mother and her caring hands. And the guilt that I had carried around for so long was nowhere to be found. 母亲总是在我入睡之后,为我掖好被子,然后俯下身子,轻轻拨开覆在我脸上的长发,亲吻我的前额。
日复一日,母亲一直保持着这个习惯,即使我已不再是小孩子了,这一切却依然故我。
不知从什么时候开始,母亲的这种习惯渐渐让我感到不悦----我不喜欢她那双布满老茧的手就这样划过我细嫩的皮肤。
终于,在一个夜晚,我忍不住冲她吼了起来:“你不要再这样了,你的手好粗糙!”母亲无言以对。
但从此却再没有用这种我熟悉的表达爱的方式来为我的一天画上句号。
日子一天天过去,随着时间的流逝,我却总是不由得想起那一夜。
我开始想念母亲的那双手,想念她印在我前额上的“晚安”。
这种渴望忽远忽近,但始终潜藏在我心灵深处的某个角落。
若干年后,我成熟了,已不再是个小女孩了。
母亲也已到了古稀之年,可她却始终没有停止过操劳,用她那双曾经被我视为“粗糙”的手为我和我的家庭做着力所能及的事情。
她是我们的家庭医生,小姑娘胃痛时,她会从药箱里找出胃药来,小男孩擦伤的膝盖时,她会去安抚他的伤痛。
她能做出世界上最好吃的炸鸡,能把蓝色牛仔裤上的污渍去得毫无痕迹...... 现在,我自己的孩子也已长大,有了自己的生活,母亲却没有了父亲的陪伴。
有一次,恰好是感恩节前夜,我决定就睡在母亲旁边的卧室里,陪她度过这一夜。
这是我儿时的卧室,一切都是那么的熟悉,还有一只熟悉的手犹豫着从我的脸上掠过,梳理着我前额的头发,然后,一个吻,带着一如往日的温柔,轻轻落在了我的额头。
在我的记忆里,曾几千次再现那晚的情景和我那稚嫩的抱怨声:“你不要再这样了,你的手好粗糙!”我一把抓住母亲的手,一股脑说出我对那一晚深深的愧疚。
我想,她一定和我一样,对那晚的事历历在目。
然而,母亲却不知我再说些什么-----她早忘了,早已原谅我了。
那天晚上,我带着对母亲新的感激安然入睡,我感激她的温柔,和她那呵护的双手。
多年来压在我心头的负罪感也随之烟消云散。
2. The Younger Generation In the Twenty-first Century Good evening, ladies and gentlemen. We always say 'we are the future'. Indeed. We, the younger generation representsmodern knowledge, new concepts, ambition and great desire for success. But, have you ever thought of this question: how can we be successful in the 21st century, which is full of great challenges and fierce competitions? In my opinion, there are two important factors. First, we have to catch the opportunities and face the challenges. China has successfully entered the World Trade Organization, Beijing has won the bid for the 2008 Olympic Games… If we want to be successful, we have to seize these opportunities. SARS and AIDS, environme...
我们想长大后生活在一起,一起出国旅行.我们永远都会是好朋友.这句...
日常生活常用英文短句:What's that noise? (什么声音?)What are you up to? (打什么鬼主意呢?(你忙什么呢?) )May I ask you a question? (我可以问一个问题吗?)What's this? (这是什么?)Who does this belong to?(这是谁的? )What's it called? (这叫什么?)Where are you headed? (去哪儿?)What does USA stand for? (U.S.A.是什么的缩写?)How early?(多早? )Do you know the meaning of this word?( 你知道这个生词的意思吗? )What's the difference between A and B? (A和B之间有什么区别?)I think so, too. (我也这样认为。
) No objection! (没有异议。
)That's fine with me.(我觉得那样很好。
)You can say that again. (我也有同样感觉。
)Are you for or against his idea? (你是反对还是赞成他的主意? )What you say is partly right. (你说的有一部分是对的。
)I don't agree. (我反对。
)I can't agree. (我不能同意。
)I doubt it. (我怀疑。
)No good. (那可不好哦!)That's impossible. (那怎么可能。
)It won't work. 行不通。
Not really.(不是那样。
)In a word, yes. (一句话,是。
)Your answer is to the point. (你说到点子上了。
)I'm afraid so. (恐怕就是这样了。
)Your opinion is reasonable. (你的意见有道理。
)Your idea is fundamentally wrong. (你的想法根本上就是错误的。
)Certainly not. (哪儿有的事儿。
/当然不是。
)How can that be? (怎么可能呢?)That won't do. (那样不行。
)That makes no sense. (那也太没道理了。
)Not exactly. (不完全。
)I hope you're right. (但愿是这样。
) It's something like that.(差不多吧! )There's no guarantee. (不能保证。
)Half and half. (喜忧参半。
/一半一半。
)He gave me an ambiguous answer. (他给我的回答很含糊。
)I need some time to think it over.(请给我点儿时间考虑。
)I'll consider it. (我会考虑的。
) Let me sleep on it. (请给我一个晚上的时间考虑。
)What do you think?( 你觉得呢? )What's your opinion?(你的意见呢? )What's your suggestion?(你的建议呢? )Don't you think so?(你不这样认为吗? )Give me a definite answer. (给我一个明确的答复。
)It doesn't answer my question.(这可不算答复。
)It's the last straw. (我已经忍无可忍了。
)Can you think of anything better? (你有什么更好的主意吗? )What is your complaint? (你不满意什么? )I'm fairly broad-minded. (我是个有气量的人。
)It's not important. (那并不重要。
)That's right! (对了/没错! )Let's get this straight. (我可跟你说清楚。
)Let's leave well enough alone. (不要画蛇添足了。
)What are you doing this for? (你干吗要去做这种事呢? )Why did you do that? (你为什么干那样的事呢?)What are you so happy about? (你怎么那么高兴?)What's the purpose of your visit? (你旅行的目的是什么? )Why are you here? (你怎么在这儿? )Whose fault is that? (那是谁的错呀? )That's not the point. (你没说到点儿上。
)
高一必修一英语的课文翻译(急求)
第一单元 友谊Reading安妮最好的朋友你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。
安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。
她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。
她和她的家人躲藏了两年之后才被发现。
在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。
她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。
我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。
现在,来看看安妮在藏身处躲了一年多之后的那种心情吧。
1944年6月15日 星期四亲爱的基蒂:我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。
我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。
自从我来到这里,这一切都变了。
……比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到 11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。
但是因为月光太亮了,我不敢打开窗户。
还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。
我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。
漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住了。
这是我一年半以来第一次目睹夜晚……你的 安妮 Using LanguageReading, listening and writing亲爱的王小姐:我同班上的同学有件麻烦事。
我跟我们班里的一位男同学一直相处很好,我们常常一起做家庭作业,而且很乐意相互帮助。
我们成了非常好的朋友。
可是,其他同学却开始在背后议论起来,他们说我和这位男同学在谈恋爱,这使我很生气。
我不想中断这段友谊,但是我又讨厌人家背后说闲话。
我该怎么办呢?莉萨 Reading and writing尊敬的编辑:我是苏州高中的一名学生。
我有一个难题,我不太善于同人们交际。
虽然我的确试着去跟班上的同学交谈,但是我还是发现很难跟他们成为好朋友。
因此,有时候我感到十分孤独。
我确实想改变这种现状,但是我却不知道该怎么办。
如果您能给我提些建议,我会非常感激的。
晓东 第二单元 世界上的英语Reading通向通向现代英语之路16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人都生活在英国。
在17世纪英国人开始往世界其它地区迁移。
于是,许多别的国家开始说英语了。
如今说英语的人比以往任何时候更多了,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。
中国也许是把英语作为外语来说的人数最多的国家。
以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。
然而,他们可能不是什么都懂。
比方说,一个英国人可能对她的朋友说:“请到我的公寓(flat)里来坐坐,好吗?”她的一位美国朋友可能会问她,“到哪儿去?”她的加拿大朋友可能会解释说,“她的意思是要我们到她的房间(apartment)去。
”那么,英语在一段时间里为什么会起变化呢?当不同文化互相沟通时,所有的语言都会发生变化。
从公元450年到1150年,人们所说的英语跟今天所说的英语就很不一样。
实际上,当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英语不是。
然后大约在公元 1150年到1500年期间,英语的变化就更大了,它不那么像德语,而更像法语了,因为那时的英国的统治者讲法语,它变得更接近你们正在学习的这种语言。
在17世纪,莎士比亚所用的词汇量比以前任何时期都大。
英语用法发生了一次大变化,那就是在诺厄·韦伯斯特编纂《美国英语词典》的那个时期,这本词典体现了美国英语的特色。
后来,有些英国人到了澳大利亚,那里的人也开始说英语了。
如今,澳大利亚英语也有它自己的特色了。
英语在南亚也被当作外语或第二语言来使用。
印度拥有众多讲英语的人,这是因为英国于1765 年到1947年统治过印度。
在此期间,英语成了政府和教育的语言。
在非洲和亚洲许多其它国家,比如南非、新加坡、马来西亚等国,人们也说英语。
在中国,大约从1842年起,香港就开始用英语了。
目前在中国学习英语的人数正在迅速增长。
中国英语将来会不会成为世界英语中的一种呢?这只好由时间来回答了。
Using LanguageReading and talking什么是标准英语?是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、新西兰所说的英语吗?信不信由你,(世界上)没有什么标准英语。
许多人认为,电视和收音机里所说的就是标准英语,这是因为在早期的电台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。
然而,即使在电视和收音机里,你也会听出人们在说话时的差异。
当人们用不同于“标准语言”的词语时,那就叫做方言。
美国英语有许多方言,特别是中西部和南部地区的方言,以及黑人和西班牙人的方言。
在美国有些地区,相邻城镇的两地人所说的方言都可能稍有不同。
美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人是来自世界各地的缘故。
地理位置对方言的产生也有影响。
住在美国东部山区的某些人说着比较古老的英语方言。
当美国人从一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去了...
本文来自投稿,不代表本站立场,如若转载,请注明出处。