世界旅行 日语翻译
我的梦想是世界环游旅行 用日语怎么翻译呀?
私の梦は世界旅行です。世界には、いろいろな人、いろいろな街、いろいろな风景があります。いつもテレビで外国の街や风景などを
我的梦想是世界环游旅行 用日语怎么翻译呀?
私の梦は世界旅行です。
世界には、いろいろな人、いろいろな街、いろいろな风景があります。
いつもテレビで外国の街や风景などを见ますが、いつか自分の目でそれを见て、体験して、感じてみたいです。
できればプール付きの大きな船に乗って、世界一周したいです。
行きたい国はたくさんあります。
イタリアやフランス??日本??エジプト??アメリカ??ブラジル、あと北极にも行きたいです。
外国のおいしい料理を食べて、桜を见て、ピラミッドを见て、オーロラも见たいです。
一番行ってみたいのは东京タワーです。
东京タワーから见下ろすと、道の明かりがもうひとつの东京タワーになっていると、前にテレビで见たことがあります。
それを自分の目で确かめて、写真に収めたいです。
きっと感动すると思います。
それと外国の人ともたくさん话して、友达になりたいです。
ホテルはやはり五つ星がいいです。
この梦を実现するために、一生悬命に日本や英语を勉强して、お金を贮めなければいけません。
私は必ず自分の梦を実现したいです。
428字【词汇】プール付き 带游泳池的エジプト 埃及ピラミッド 金字塔オーロラ 极光明かり 这里指灯见下ろす 从上往下看写真に収める 拍照 展开...
最后的旅行歌词中文 罗马音 日文
「“04.24,和sakura 去东京天空树,世界上最暖和的地方在天空树的顶上。
”“04.26,和sakura 去明治神宫,有人在那里举办婚礼。
”“04.25,和sakura 去迪士尼,鬼屋很可怕,但是有sakura 在,所以不可怕。
”“sakura最好了。
”」《最后的旅行》——记《龙族》绘梨衣歌词选曲:天ノ弱「PianoArrange」填词:陌离【浮声未歇】原唱:Rainton桐念白:可可/夏螟虫虫【声赋网音】演唱:傅言「“04.24,和sakura去东京天空树,世界上最暖和的地方在天空树的顶上。
”“04.26,和sakura去明治神宫,有人在那里举办婚礼。
”“04.25,和sakura去迪士尼,鬼屋很可怕,但是有sakura在,所以不可怕。
”“sakura最好了。
”」「“04.24,サクラと东京スカイツリーに行った。
そこは世界で一番暖かいところだ。
”“04.26,サクラと明治神宫に行った。
そこで结婚式お挙げる人がいた。
”“04.25,サクラとデイズニーに行った。
お化け屋敷が怖かったけど、サクラがいたから、全然怖くわなかった。
”“サクラのことが大好き。
”」沿着电车隧道一直向前踏着枕木间的落叶来到山巅认真地遵守与你的诺言三个数之后才轻轻睁开双眼暮色如海潮般涌入视线染红了枫林一直蔓延到天边山下的摩天轮还在回旋一圈又一圈似乎永远都不会疲倦落日一点一点触及海面和倒影一起组成了完整的圆余晖笼罩小镇静谧安恬夜幕降临前还可以再看一眼静静坐在矿井的屋檐下本子上写满千奇百怪的问答突然明白原来世界很大只是可惜我已没有时间探察遇见了你仿佛命定轨迹每一天都是美好的回忆珍藏在心底命运十字路口谢谢你曾挽留站在时间尽头再回首世界如此温柔哪怕明天过后终究逃不开这诅咒我已觉得足够东京天空树被闪电点燃拔地而起插入漆黑的云端推开窗看雨夜焰火绚烂映入眼瞳的城市如星海一般把所有玩具都换了标签是不是就可以将你留在身边再长的旅途也会有终点隔着车窗听你说那一声再见多么希望行程没有归期一起逃亡在温暖阳光里守着两只小怪兽的秘密紧紧拥抱似乎永不会分离每当看见你就好像另一个自己命运十字路口谢谢你曾停留站在时间尽头再回首世界如此温柔哪怕明天过后再看不到新的白昼我已觉得足够命运十字路口谢谢你曾停留站在时间尽头再回首世界如此温柔纵然雨狂风骤也不害怕无路可走我们的名字手牵手...
日语 哆啦A梦的歌词翻译
ドラエもんの歌(うた) こんなこといいな できたらいいな --- 这件事真好啊 能够做到的话就好啦あんな梦(ゆめ) こんな梦(ゆめ) いっぱいあるけど --- 那样的梦想 这样的梦想 我还有好多哪 みんなみんなみんな かなえてくれる --- 大家大家大家 让我实现吧 不思议(ふしぎ)なポッケで かなえてくれる --- 用那神奇的口袋 让我实现吧 空(そら)を自由(じゆう)に 飞(と)びたいな --- 想在空中 自由地飞翔呢 「 ハイ!タケコプタ- 」 --- “好啊!竹蜻蜓——”アンアンアン --- 啊啊啊とっても大好(だいす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦 宿题当番(しゅくだいとうばん) 试验(しけん)におつかい --- 作业习题加考试あんなこと こんなこと たいへんだけど --- 那样的事 这样的事 真是难倒我啦みんなみんなみんな 助(たす)けてくれる --- 大家大家大家 给我帮助吧 便利(べんり)な道具(どうぐ)で 助(たす)けてくれる --- 用那方便的工具 给我帮助吧おもちゃの 兵队(へいたい)だ --- 玩具的兵团哟「 ソレ!突击(とつげき) 」 --- “瞄准那个!发射——” アンアンアン --- 啊啊啊とっても大好(だす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦あんなとこいいな いけたらいいな --- 那个地方真好啊 能够去的话太好啦この国(くに) あの岛(しま) たくさんあるけど --- 这个国家 那方岛屿 有好多好多哪 みんなみんなみんな 行(い)かせてくれる --- 大家大家大家 让我去吧 未来(みらい)の器械(きかい)で 行(い)かせてくれる --- 用那未来的器械 让我去吧世界旅行(せかいりょこう)に いきたいな --- 世界旅行 真想去啊 「 ウフフフ!どこでもドア- 」 --- “嘿嘿!四通八达门——”アンアンアン --- 啊啊啊とっても大好(だす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦 アンアンアン --- 啊啊啊とっても大好(だいす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦...
日语 哆啦A梦的歌词翻译
ドラエもんの歌(うた) こんなこといいな できたらいいな --- 这件事真好啊 能够做到的话就好啦あんな梦(ゆめ) こんな梦(ゆめ) いっぱいあるけど --- 那样的梦想 这样的梦想 我还有好多哪 みんなみんなみんな かなえてくれる --- 大家大家大家 让我实现吧 不思议(ふしぎ)なポッケで かなえてくれる --- 用那神奇的口袋 让我实现吧 空(そら)を自由(じゆう)に 飞(と)びたいな --- 想在空中 自由地飞翔呢 「 ハイ!タケコプタ- 」 --- “好啊!竹蜻蜓——”アンアンアン --- 啊啊啊とっても大好(だいす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦 宿题当番(しゅくだいとうばん) 试验(しけん)におつかい --- 作业习题加考试あんなこと こんなこと たいへんだけど --- 那样的事 这样的事 真是难倒我啦みんなみんなみんな 助(たす)けてくれる --- 大家大家大家 给我帮助吧 便利(べんり)な道具(どうぐ)で 助(たす)けてくれる --- 用那方便的工具 给我帮助吧おもちゃの 兵队(へいたい)だ --- 玩具的兵团哟「 ソレ!突击(とつげき) 」 --- “瞄准那个!发射——” アンアンアン --- 啊啊啊とっても大好(だす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦あんなとこいいな いけたらいいな --- 那个地方真好啊 能够去的话太好啦この国(くに) あの岛(しま) たくさんあるけど --- 这个国家 那方岛屿 有好多好多哪 みんなみんなみんな 行(い)かせてくれる --- 大家大家大家 让我去吧 未来(みらい)の器械(きかい)で 行(い)かせてくれる --- 用那未来的器械 让我去吧世界旅行(せかいりょこう)に いきたいな --- 世界旅行 真想去啊 「 ウフフフ!どこでもドア- 」 --- “嘿嘿!四通八达门——”アンアンアン --- 啊啊啊とっても大好(だす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦 アンアンアン --- 啊啊啊とっても大好(だいす)き ドラエもん --- 哆啦A梦 太喜欢你啦
翻译(哆啦A梦)的歌词
这个有很多个版本唷。
我也很喜欢哆啦的唷。
哆啦A梦主题曲歌词(日语版) ドラエもんの歌 こんなこといいな できたらいいな あんな梦 こんな梦 いっぱいあるけど みんなみんなみんな かなえてくれる 不思议なポッケで かなえてくれる 空を自由に 飞びたいな 「 ハイ!タケコプタ- 」 アンアンアン とっても大好き ドラエもん 宿题当番 试验におつかい あんなこと こんなこと たいへんだけど みんなみんなみんな 助けてくれる 便利な道具で 助けてくれる おもちゃの 兵队だ 「 ソレ!突击 」 アンアンアン とっても大好き ドラエもん あんなとこいいな いけたらいいな この国 あの岛 たくさんあるけど みんなみんなみんな 行かせてくれる 未来の器械で 行かせてくれる 世界旅行に いきたいな 「 ウフフフ!どこでもドア- 」 アンアンアン とっても大好き ドラエもん アンアンアン とっても大好き ドラエもん 哆啦A梦主题曲译文: 哆啦A梦之歌 这件事真好啊 能够做到的话就好啦 那样的梦想 这样的梦想 我还有好多哪 大家大家大家 让我实现吧 用那神奇的口袋 让我实现吧 想在空中 自由地飞翔呢 “好啊!竹蜻蜓——” 啊啊啊 哆啦A梦 太喜欢你啦 作业习题加考试 那样的事 这样的事 真是难倒我啦 大家大家大家 给我帮助吧 用那方便的工具 给我帮助吧 玩具的兵团哟 “瞄准那个!发射——” 啊啊啊 哆啦A梦 太喜欢你啦 那个地方真好啊 能够去的话太好啦 这个国家 那方岛屿 有好多好多哪 大家大家大家 让我去吧 用那未来的器械 让我去吧 世界旅行 真想去啊 “嘿嘿!四通八达门——” 啊啊啊 哆啦A梦 太喜欢你啦 啊啊啊 哆啦A梦 太喜欢你啦 哆啦A梦主题曲日文版发音 kon na ko to yi yi na de ki ta ra yi yi na an na yu me kon na yu me yi pai a ru ke do min na min na min na ka na e te ku re ru bu shi gi na po ke de ka na e te ku re ru so ra wo ji yu ni to bi ta i na hai! ta ke ko pu ta an an an to te mo dai su ki do ra e mon ju tai o ra ji gen ni o tsu kai an na ko to kon na ko to tai hen da ge do min na min na min na ka su ke te ku re ru ben ri na dou gu de ka su ke te ku re ru o mo qia no tei dai da so re! da tsu ke ki an an an to te mo dai su ki do ra e mon an na to ko yi yi na yi ke ta ra yi yi na ko no gu mi a no shi ma ta ku san a ru ke do min na min na min na i ka se te ke ku re ru mi rai no ki gai de i ka se te ke ku re ru se kai yo ko ni i ki tai na w hu hu hu! do ko de mo do a an an an to te mo dai su ki do ra e mon an an an to te mo dai su ki do ra e mon 哆啦A梦(粤语) 歌手:陈慧琳 专辑:唱游小时候 曲:菊池俊 词:郑国江&甄健强 编:伍乐城 人人期望可达到 我的快乐比天高 人人如意开心欢笑 跳进美梦寻获美好 爬进奇妙口袋里 你的希望必得到 离奇神话不可思义 心中一想就得 想小鸟伴你飞舞 云外看琴谱 系竹晴蜓呀! 多喜爱谁都知我真喜爱doraemon 想小鸟伴你飞舞 云外看琴谱 系时光机呀! 多喜爱谁都知我真喜爱doraemon 多喜爱谁都知我真喜爱doraemon 想小鸟伴你飞舞 云外看琴谱 系随意门呀! 多喜爱谁都知我真喜爱doraemon 哆啦a梦(国语) 歌手:陈慧琳 心中有许多愿望 能够实现有多棒 只有多啦a梦可以带着我实现梦想 可爱圆圆胖脸庞 小校当挂身上 总会在我不知所措的时候给我帮忙 到想象的地方穿越了时光 来我们坐上时光机 嗯嗯嗯 多啦a梦和我一起让梦想发光 每天过得都一样 偶尔会突发奇想 只要有了多啦a梦欢笑就无限延长 快乐时与我分享 难过时陪在身旁 掏掏它的神奇口袋就能把烦恼遗忘 找传说的宝藏冒险到远方 看我的任意门 嗯嗯嗯 多啦a梦和我一起让梦想发光 嗯嗯嗯 多啦a梦和我一起让梦想发光 心中有许多愿望 能够实现有多棒 只有多啦a梦可以带着我实现梦想 可爱圆圆胖脸庞 小校当挂身上 总会在我不知所措的时候给我帮忙 到想象的地方穿越了时光 看是竹蜻蜓诶 嗯嗯嗯 多啦a梦和我一起让梦想发光 嗯嗯嗯 多啦a梦和我一起让梦想发光 希望我也有个多啦a梦 哆啦A梦(国语版) 如果我有仙女棒 变大变小变漂亮 还要变个都是漫画巧克力和玩具的家 如果我有机器猫 我要叫他小叮当 竹蜻蜓和时光隧道能去任何的地方 让小孩大人坏人都变成好人 (Hi!大家好,我是小叮当) ㄤㄤㄤ 小叮当帮我实现 所有的愿望 躺在草地上幻想 想东想西想玩耍 想到老师还有考试一个头就变成两个大 好在我有小叮当 困难时候求求他 万能笔和时间机器 能做任何的事情 让我的好朋友一齐分享他 ((啊!)救命啊!有老鼠!) ((啊!)小叮当永远是你们的好朋友喔!) ㄤㄤㄤ 小叮当帮我实现所有的愿望
日语 旅游翻译
网易云上扒下来的 原作者不是我ぼくらが旅に出る理由我们去旅行的理由心がわりは何かのせい 改变心意是为了什么あんまり乗り気じゃなかったのに 应该是因为本来就不感兴趣吧东京タワーから続いてく道 你完全沉浸在君は完全にはしゃいでるのさ 从东京塔开始延续的那条路上人気のない秋の渚 秋天渺无人烟的海边ぼくらだけにひらける空 只属于我和你的辽阔天空元気でいてとギュッと抱きしめて 说着空港へ先を急ぐのさ 然后便赶往机场远くまで旅する恋人に 我为远方的恋人祈祷あふれる幸せを祈るよ 祈祷能幸福美满ぼくらの住むこの世界では 在我们生活的世界太阳がいつものぼり 太阳照常升起喜びと悲しみが时に访ねる 偶尔会突然的喜悦或悲伤远くから届く宇宙の光 从远处传来的宇宙的光芒街中でつづいてく暮らし 街上的人们忙忙碌碌ぼくらの住むこの世界では 就在我们所生活的这个世界里旅に出る理由があり 人们总有踏上旅行的理由谁もみな手をふっては 大家不停的挥手しばし别れる 互相告别そして君は摩天楼で 你住在摩天大楼仆にあてハガキを书いた 给我写了一张明信片こんなに远く 离れていると 你说我们相隔遥远爱はまだ深まってくのと 还能深爱下去吗それで仆は腕をふるって 于是我大展身手君にあて返事を书いた 给你写了一封长长的回信とても素敌な 长い手纸さ 是一封非常非常棒的信なにを书いたかは 写了什么呢ナイショなのさ 我要暂时保密远くまで旅する恋人に 我为远方的恋人祈祷あふれる幸せを祈るよ 祈祷能幸福美满ぼくらの住むこの世界では 在我们生活的世界太阳がいつものぼり 太阳照常升起喜びと悲しみが时に访ねる 偶尔会突然的喜悦或悲伤远くから届く宇宙の光 从远处传来的宇宙的光芒街中でつづいてく暮らし 街上的人们忙忙碌碌ぼくらの住むこの世界では 就在我们所生活的这个世界里旅に出る理由があり 人们总有踏上旅行的理由谁もみな手をふっては 大家不停的挥手しばし别れる 互相告别そして毎日はつづいてく 日子就这样继续下去丘を越え仆たちは歩く 我们穿过山丘美しい星におとずれた 迎接美丽星辰夕暮れ时の瞬间 黄昏的瞬间せつなくてせつなくて 突然感到伤心难过胸が痛むほど 心也跟着痛了起来远くまで旅する人たちに 我祈祷远方的人呐あふれる幸せを祈るよ 能够幸福美满ぼくらの住むこの世界では 在我们生活的世界旅に出る理由があり 人们总有踏上旅行的理由谁もみな手をふっては 大家不停的挥手しばし别れる 互相告别歌词贡献者:秋末凉信翻译贡献者:星小星233
本文来自投稿,不代表本站立场,如若转载,请注明出处。